Page 23 - Revista Febrero 2021
P. 23

Panorama Universitario Art’culo


                 La IBERO desarrolla CaDi, el primer traductor


                                       de lenguaje incluyente



               El Programa de Género e Inclusión, en conjunto con la investigadora de la Universidad de Valencia,
                la Dra. Capitolina Díaz, creó una herramienta que ayuda a emplear el lenguaje incluyente en la
                                 redacción de textos | Valentina González / ICM

           L     a Universidad Iberoamericana, a través   y los pudiéramos utilizar”, expresó la docente.  “Nuestro lenguaje tiene una gran riqueza que,

                                               El nombre del  software  fue en honor a
                                                                                 si se quiere, se puede utilizar para reconocer
                 de su Programa de Género e Inclusión,
                 en  conjunto  con  la  investigadora  de
                                               Capitolina Díaz, quien propuso la creación de
                                                                                 la existencia, participación y aportaciones
                 la Universidad de  Valencia, la Dra.
            Capitolina Díaz, creó CaDi, el primer traductor   este programa; mientras que su desarrollo e   de  todas  las  personas,  y  esto  ha  quedado
                                                                                 demostrado con este traductor. La intención
                                               implementación estuvo a cargo de la Dra.
            de lenguaje inclusivo, una herramienta que   Elvia González del Pliego, coordinadora del   desde el Programa de Género es justamente
            ayuda a emplear el lenguaje incluyente en la   Programa de Género e Inclusión, y la Dirección   contar con esta herramienta que apoye el
            redacción de textos.               de Informática y Telecomunicaciones de la   proceso de transversalización que venimos
            En entrevista, la Dra. Capitolina Díaz explicó   IBERO.              haciendo en la IBERO desde hace muchos
            que en el ámbito del feminismo han sido   En ese sentido, la Dra. González del Pliego   años”.
            décadas de preocupación por hacer visibles   compartió que en las universidades, una
            a las mujeres en el lenguaje, pues lo que no   de las herramientas para fortalecer la
            se dice, no existe. Afirmó que las personas no   transversalización de la perspectiva de género
            están entrenadas para escribir o hablar en un   ha sido justamente la creación de manuales de
            lenguaje inclusivo debido a que resulta muy   lenguaje incluyente.
            difícil y, a veces, muy forzado.   Por esta razón, en los departamentos de
            Recordó que, con frecuencia, el lenguaje oral   la IBERO está la intención de desarrollar
            en tiempo real no ofrece tiempo de pensar en   esos manuales; pero al platicar con la Dra.
            una alternativa para evitar hablar de manera   Capitolina, se identificó que era importante
            sexista. Para salir del paso, explicó, decimos ‘las   la existencia de un software para promover
            niñas y los niños’, ‘las mujeres y los hombres’,   el lenguaje incluyente, sobre todo en estos
            ‘los profesores y las profesoras’, y es muy   tiempos tecnológicos que se está viviendo en
            cansado.                           donde hay plataformas para todo.                   Dr a.  Capitolina Díaz..
                                                                                                  Dra. Capitolina Díaz..
            “Las feministas en el mundo nos hemos   “Me pareció una extraordinaria idea, es algo
            esforzado en buscar alternativas para decir las   innovador, que no existía, y pensando en estas   La Dra. Capitolina Díaz compartió que en
            cosas de una manera inclusiva. Por ejemplo,   generaciones tan automatizadas y cibernéticas   la IBERO esta idea fue inmediatamente
            solemos hablar del alumnado, del estudiantado,   me pareció muy pertinente. Nos sirve mucho   recibida. Asimismo, le resonó bien al Dirección
            o la dirección, en vez de la diRectora o el   porque al momento de que empiezas a escribir,   de Informática y  Telecomunicaciones,
            director.  Entonces, hemos buscado con mucho   el programa modifica el texto y te das cuenta   especialmente porque es una de las pocas
            esfuerzo términos que tengan el mismo valor   en donde está el error”, explicó.  conexiones fuertes entre inteligencia artificial
                                               CaDi funciona como el traductor de Google, en   e igualdad de género, y hoy en día son dos
                                               donde puedes colocar el texto y el traductor te   ámbitos con un peso importante.
                                               da sugerencias. Pero hay que tener paciencia   “Corremos el riesgo de que la inteligencia
                                               porque así como  pasó con  la famosa   artificial utilice como modelo único a los
                                               herramienta, la de la IBERO irá mejorando   hombres. Entonces se muestra, con un
                                               con el tiempo, a partir del uso, sugerencias   ejemplo fácil al hacer este modelo, que
                                               y aportes. De base son un poco más de 500   una demanda de igualdad de género se
                                               palabras  escritas en ‘masculino’ con  dos o   concreta en un desarrollo capaz de establecer
                                               tres opciones en lenguaje incluyente, es decir,   conexiones entre dos palabras que tienen un
                                               el traductor ofrece cerca de 1500 palabras,   valor semántico equivalente. Estos algoritmos
                                               con lo que se muestra que, efectivamente, “el   y modalidad de inteligencia artificial favorecen
                                               lenguaje no es sexista”, como lo han apuntado   la igualdad de las personas, para hacer visibles
                                               especialistas de la RAE, pero sí la forma en la   a las personas que el lenguaje convencional
                      Dr a.  Elvia González del Pliego .  que se utiliza desde una práctica androcéntrica.  oculta”, dijo Díaz.
                      Dra. Elvia González del Pliego.
                                                             21
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28